Posts

Es werden Posts vom 2007 angezeigt.

Kulturbau - APEG-Kongress 2008

Colo aqui o texto que retirei do blog da APEG: "Wie steht es um den schillernden Begriff der Kultur: vom "Kampf der Kulturen" über die Interkulturalität zum Multikulturalismus? Und dazwischen die kulturellen Idiosynkrasien im Streit der Wissenschaften um zwei, drei oder wieviel Kulturen? Welche Leitidee von Kultur lässt sich ausmachen im deutschsprachigen Raum: auf dem Weg einer globalen Uniformisierung, ein Objekt des Kampfes oder Orientierung für das 21. Jahrhundert? Gibt es eine Ordnung, ein Gleichgewicht, eine Logik der Kulturen? Welches Wissen dazu? Kulturen sind unter Druck geraten und üben Druck aus, als wäre dies kein Widerspruch. Der Internatioanle Kongress des portugiesischen Germanistenverbands unter dem Titel Kulturbau (Lissabon, 14.-16.2.2008) möchte diesen widersprüchlichen Befund zur Diskussion bringen, indem er – metaphorisch und zugleich provozierend – drei Begriffe vorschlägt, unter denen das Phänomen zu denken wäre: Aufräumen, Ausräumen und Einräumen.

Der millionste Gastarbeiter

Bild
Recentemente encontrei este website numa pesquisa que fazia a propósito de um assunto completamente diferente. Achei-o interessante por vários motivos e deixei-o na lista dos marcadores do browser de internet, meio esquecido. No site há uma série de documentos acerca do acontecimento; há notícias, entrevistas e biografia do trabalhador português que recebeu uma "Moped".

Oktoberfest no Norte de Portugal

hoje, 10 de Agosto, encontrei no JN uma notícia curiosa: no Sabugal encontra-se uma festa da cerveja alemã "a preços acessíveis". O evento pretende ser uma réplica da famosa Oktoberfest . Para quem quiser saber mais: http://jn.sapo.pt/2007/08/10/norte/cidade_acolhe_replica_festa_cerveja_.html

Nachtrag zum "Blindgänger"

Bild

Der Blindgänger in der Portugiesischen Presse: Wie kann so etwas passieren?

Eine Schlagzeile in ganz Europa: der Blindgänger in Lichterfelde-West: ein so großer Blindgänger war seit Jahrzehnten nicht mehr in Berlin gefunden worden. Die Räumung des Viertels und die Vorbereitung der Entschärfung hatten sich immer wieder verzögert, erst um 18.30 Uhr konnten die 4000 Anwohner wieder in ihre Häuser. Jahrhundertfund Die Profis staunten: So einen großen Blindgänger hatten sie noch nie gesehen. Eine 1000-Kilo-Bombe sowjetischer Produktion, sagte Polizei-Entschärfer Detlef Jaab, „mit zwei Zündern, an jedem Ende einer“. Ein Beamter sprach von einem „Jahrhundertfund“, keiner konnte sich an einen fast drei Meter langen Blindgänger erinnern. In den vergangenen Jahren waren es meistens 250-Kilo-Bomben, selten mal eine mit 500 Kilo. Der "Blindgänger" in Portugal Aus der sensationellen 1000-Kilo-Bombe wurde in der Portugiesischen Presse eine harmlose 1-Kilo-Bombe !!! Ja, sogar statt von einem "Jahrhundertfund" zu sprechen, wie es die deutschen Medien tat

Kulturbau - APEG-Kongress 2008 - Call for Papers

para mais informações sobre este congresso, visitem o website da APEG . há um link para o blog da APEG neste blog, à direita. já agora, alguém planeia ir ao congresso? vai apresentar uma comunicação? bem, para já só "os suspeitos do costume", ne? :)

bilinguismo no jornal

o P2 - suplemento do jornal Público - de 19 de Julho de 2007 fazia capa com a seguinte pergunta: "Queremos que os nossos filhos sejam bilingues?". nas páginas 6 e 7 explora-se o tema; à primeira vista, sobressai a apresentação de custos com escolas. já não é a primeira vez que a Bárbara Wong trata este assunto - se encontrar o texto a que me refiro coloco aqui o link ou o título.

Language acquisition: estudo na "Science"

a edição online do jornal Público de hoje (25/Maio/2007) publica uma notícia relacionada com a aquisição da língua. a notícia " Bebés distinguem idiomas apenas pelos movimentos faciais " encontra-se em http://ultimahora.publico.clix.pt/noticia.aspx?id=1295013&idCanal=13

Lisboa - Maputo - Berlim

relações "luso/africano-alemãs" na música: "Drei Städte, drei Welten, drei Ideen von Musik. Lisboa – Maputo – Berlin baut Brücken zwischen Afrika und Europa. Das Projekt entstand im Goethe-Institut in Lissabon. In einer Stadt, die Heimat für Künstler aus dem portugiesischsprachigen Afrika ist. Unter Leitung der deutschen Sängerin Céline Rudolph hat sich eine Gruppe von Musikern zusammengefunden, die eines gemeinsam haben. Sie stehen zwischen den Städten, verbinden die Welten, schaffen eine neue Musik." neste link podem obter mais informações. há fotografias, apresentação dos membros que compõem a banda e agenda de concertos (nas 3 cidades).

"Das Bild der Anderen"

Bild
Muito a propósito do último post: o Goethe Institut Lissabon promove este projecto no website. A ideia é promover a escrita, a troca de correspondência, entre falantes/estudantes da língua alemã (não-nativos!). Todos os interessados ou curiosos podem obter mais informações neste link . os créditos/direitos de autor da imagem são os anunciados pelo Goethe Institut no seu website.

Im Kino: Das Leben der anderen

Das Leben der anderen http://www.movie.de/filme/dlda/ AS VIDAS DOS OUTROS The Lives of Others ________________________________________ Realizador: Florian Henckel von Donnersmarck Actores: » Martina Gedeck » Ulrich Mühe » Sebastian Koch Ano: 2006 Idade: M/12 Duração: 137 minutos Género: Drama Distribuidora: Vitória Filmes País de Origem: Alemanha Sinopse: Ao mesmo tempo um thriller político e um drama humano, AS VIDAS DOS OUTROS começa na Alemanha de Leste, em 1984, cinco anos antes da Glasnost e da queda do Muro de Berlim e leva-nos até 1991, à que é hoje a Alemanha reunificada. AS VIDAS DOS OUTROS, acompanha a gradual desilusão do Capitão Gerd Wiesler, um oficial altamente credenciado da Stasi, a toda-poderosa polícia política do regime. A sua missão é espiar um celebrado escritor, George Dreyman, e a sua esposa, a actriz Christa-Maria Sieland. Antes da sua queda, o governo da antiga Alemanha de Leste, conhecida como Alemanha Democrática, assegura o poder através de um sis

uma reflexão...

num comentário a um post ( Propriedade intelectual (de dois ou três) ) no blog debuxos , de Álvaro Iriarte Sanromán , inseri o seguinte texto, que gostava de partilhar convosco: «parece-me pertinente, a par desta reflexão, que se reflicta sobre o controlo da internet e o monopólio da rede, que depende quase exclusivamente dos EUA. lembro-me que, há umas semanas, se deu um "apagão" em algumas regiões da Ásia, com repercussões - ainda que minim(izad)as - no mundo financeiro. nessa altura, não sei se no "clube de jornalistas", na dois, foi explicada a dependência mundial das estruturas norte-americanas. ao que parece, a "rede" ainda não se democratizou - alguns já o sabiam - e, sobretudo, ainda não se globalizou. não me parece apropriado falarmos de uma rede mundial quando, na verdade, nem todas as fontes são hubs com o mesmo peso; pelo contrário verifica-se um cada vez maior predomínio da "fonte EUA", que nos tenta convencer que é você /nós (&quo

identidade portuguesa, território e discurso historiográfico

Bild
A propósito do discurso de identidade nacional (portuguesa), das fronteiras da "velha nação" e de uma problemática que já conta anos: de Como Portugal conservou sempre o nome de Reyno . (Cliquem na imagem para aumentar e ler!) Ficha Bibliográfica (visualização ISBD ) [426242]: COSTA, António Carvalho da, 1650-1715 Corografia portugueza e descripçam topografica do famoso reyno de Portugal... / P. Antonio Carvalho da Costa. - Lisboa : na Off. de Valentim da Costa Deslandes, 1706-1712. - 3 vol. : map., vinh. ; 2º (29) cm http://purl.pt/434 . - P. de tít. a negro e a vermelho. - Encadernação em pele RES. 749-751 A.. - Encadernação em pele RES. 746-758 A. Corografia portuguesa CDU 908 todo o volume pode ser consultado on-line nesta página da Biblioteca Nacional Digital